CURIOSIDADES: 10 expressões em gaélico - Livro 1
Os livros de Outlander possuem diversas expressões na língua gaélica escocesa.
Separamos 10 expressões em gaélico que são mencionadas no livro 1!
Esperamos que você goste!
1) Broch Tuarach - Torre voltada para o norte
" Entramos no vale de Broch Tuarach no dia seguinte. Quando saímos dos contrafortes, avistei um cavaleiro solitário, a certa distância, vindo mais ou menos em nossa direção. Era a primeira pessoa que eu via desde que deixáramos Cranesmuir." (GABALDON, 2018, p. 504)
2) Buidheachas, mo caraid - Obrigado, amigo
"- Buidheachas, mo caraid. - Jamie fez uma elegante mesura ao último a nos brindar e se sentou em meio aos aplausos cada vez mais esporádicos." (GABALDON, 2018, p. 391)
3) Ciamar a tha thu? - Como está?
"- Vamos, Cobhar, ciamar a tha thu? - Jamie deu umas pancadinhas leves, mas firmes, no pescoço lustroso do cavalo e coçou as orelhas empinadas." (GABALDON, 2018, p. 399)
4) Donas - Diabo ou demônio (No livro fazia referência ao nome do cavalo de Jamie)
"- Não iriam rir se eu aparecesse com o Donas - disse ele, visualizando a cena com implacável satisfação." (GABALDON, 2018, p. 398)
6) Mo duinne / Mo nighean donn - Minha morena
"— Significa “minha morena”. — Levou uma mecha dos meus cabelos aos lábios e sorriu, com uma expressão nos olhos que fez com que todas as gotas do meu próprio sangue começassem a perseguir umas às outras em minhas veias. — Mo duinne — repetiu ele docemente. — Há muito queria chamá-la assim." (GABALDON, 2018, p. 279)
7) Sassenach - Estrangeira / Forasteira / Pessoa inglesa (Palavra carinhosa que Jamie usa para Claire)
"- Devo fazer a mesma pergunta a você, Sassenach - disse a voz grave e terna de Jamie MacTavish e relaxei um pouco, aliviada." (GABALDON, 2018, p. 162)
8) Sgain dhu - Faca negra / Uma pequena faca carregada no topo da meia ou na axila
"- Ele não carregava nenhuma arma no momento, exceto sua adaga e sua sgian dhu [...]" (GABALDON, 2018, p. 197)
9) Stad, mo dhu! - Fique, minha preta (ou morena?)
"— Ei, vamos! Quieto! Stad, mo dhu! — Seu próprio cavalo, menos assustado, somente puxava bruscamente e atirava a cabeça para trás, inquieto." (GABALDON, 2018, p. 355)
10) Tulach Ard! - Grito de guerra do clã Mackenzie
"— Tulach Ard! — Tulach Ard! — responderam os membros do clã com um rugido. A mulher ao meu lado estremeceu." (GABALDON, 2018, p. 168)
Elaborado pelas nossas Sassenachs Milena Silva e Kátia Esteves
Fonte:
GABALDON, Diana. Outlander: a viajante do tempo. São Paulo: Arqueiro, 2018. v. 1.
Uma curiosidade: No app Duolingo é possível aprender o Gaélico Escocês (do Inglês para o Gaélico). Assim, terá uma noção de como pronunciar algumas palavras, por exemplo, mo caraid (amigo/amiga) se pronuncia "mo karachi" e mo charaid (amigo/amiga) se pronuncia "mo rrarachi".
ResponderExcluirUau! Que legal! Muito obrigada pelas informações! A gente não sabia! Vamos começar a treinar kkkk
Excluir